Modification pour changement de langues : sélection automatique de la langue via le fichier de config. Deuxièmes modifications.
This commit is contained in:
parent
8923a9a180
commit
1abc4982d1
24
TM.sty
24
TM.sty
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||||
\ProvidesPackage{TM}
|
\ProvidesPackage{TM}
|
||||||
|
|
||||||
% Définitions générales
|
% Définitions générales
|
||||||
\usepackage[frenchb]{babel} % Gestion de la typographie française
|
\usepackage[german,english,frenchb]{babel} % Gestion de la typographie française
|
||||||
\usepackage[utf8]{inputenc} % Accents
|
\usepackage[utf8]{inputenc} % Accents
|
||||||
%\usepackage[OT1]{fontenc} % Encodage
|
%\usepackage[OT1]{fontenc} % Encodage
|
||||||
\usepackage[T1]{fontenc} % Encodage
|
\usepackage[T1]{fontenc} % Encodage
|
||||||
|
@ -178,9 +178,12 @@
|
||||||
% Liste des figures
|
% Liste des figures
|
||||||
\newcommand{\listefig}{
|
\newcommand{\listefig}{
|
||||||
\ifthenelse{\equal{\unelistefig}{Y}}{
|
\ifthenelse{\equal{\unelistefig}{Y}}{
|
||||||
%\renewcommand{\listfigurename}{Liste des figures} % Nom original = Table des figures
|
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{francais}}{
|
||||||
\newpage
|
\renewcommand{\listfigurename}{\titrelistedesfigures} % Nom original = Table des figures
|
||||||
\listoffigures % liste des figures (fichier .lof)
|
\listoffigures % liste des figures (fichier .lof)
|
||||||
|
}{
|
||||||
|
\listoffigures % liste des figures (fichier .lof)
|
||||||
|
}
|
||||||
}{}
|
}{}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -303,6 +306,21 @@
|
||||||
% Par exemple \biburlarticle{http://www.cvgg.org/article.html}{14}{juillet}{2012}
|
% Par exemple \biburlarticle{http://www.cvgg.org/article.html}{14}{juillet}{2012}
|
||||||
\newcommand{\biburlarticle}[4]{[Obtenu le #2 #3 #4 de {\small\apath{#1}}]}
|
\newcommand{\biburlarticle}[4]{[Obtenu le #2 #3 #4 de {\small\apath{#1}}]}
|
||||||
|
|
||||||
|
% Définition du titre de la bibliographie web
|
||||||
|
\newcommand{\titredelabiblioweb}{
|
||||||
|
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{francais}}{
|
||||||
|
\newcites{web}{Sites web}
|
||||||
|
}{
|
||||||
|
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{english}}{
|
||||||
|
\newcites{web}{Web sites}
|
||||||
|
}{
|
||||||
|
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{deutch}}{
|
||||||
|
\newcites{web}{Webseiten}
|
||||||
|
}{}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
\newcommand{\online}{[online]}
|
\newcommand{\online}{[online]}
|
||||||
|
|
||||||
% Prints your review date and 'Draft Version' (From Josullvn, CS, CMU)
|
% Prints your review date and 'Draft Version' (From Josullvn, CS, CMU)
|
||||||
|
|
7
main.tex
7
main.tex
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
% Les ressources web sont définies dans une bibliographie à part.
|
% Les ressources web sont définies dans une bibliographie à part.
|
||||||
% Il faut donc une nouvelle commande de citation des sites web.
|
% Il faut donc une nouvelle commande de citation des sites web.
|
||||||
\newcites{web}{Sites Web}
|
\titredelabiblioweb
|
||||||
|
|
||||||
% ***** FIN DU PRÉAMBULE *****
|
% ***** FIN DU PRÉAMBULE *****
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -126,13 +126,12 @@
|
||||||
%\nociteweb{*}
|
%\nociteweb{*}
|
||||||
|
|
||||||
% Ici se trouve la bibliographie, en style alpha.
|
% Ici se trouve la bibliographie, en style alpha.
|
||||||
% Le titre de la bibliographie a été changé pour Bibliographie au lieu de Bibliography.
|
% Le titre de la bibliographie peut éventuellement être changé avec la première commande ci-dessous.
|
||||||
\renewcommand{\bibname}{Bibliographie}
|
%\renewcommand{\bibname}{Bibliographie}
|
||||||
\bibliographystyle{alpha}
|
\bibliographystyle{alpha}
|
||||||
\bibliography{mainbib}
|
\bibliography{mainbib}
|
||||||
|
|
||||||
% Ici se trouvent les ressources web, en style plain.
|
% Ici se trouvent les ressources web, en style plain.
|
||||||
\renewcommand{\bibname}{Sites Web}
|
|
||||||
\bibliographystyleweb{plain}
|
\bibliographystyleweb{plain}
|
||||||
\bibliographyweb{webbib}
|
\bibliographyweb{webbib}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue