Attention. Très gros changement liés à la décision d'utiliser biblatex et biber pour faire les bibliographies. Cette version est sans retour possible. Mais elle amène énormément de choses positives pour le traiement des bibliographies en conjonction avec hyperref
This commit is contained in:
parent
d869d6670e
commit
5674ddf76a
87
TM.sty
87
TM.sty
|
@ -37,7 +37,18 @@
|
|||
\usepackage{setspace} % Interligne du document
|
||||
|
||||
% Bibliographie
|
||||
\usepackage{multibib} % Plusieurs bibliographies
|
||||
% Bibliographie
|
||||
%\usepackage[pageref]{biblatex}
|
||||
%\usepackage[autocite=plain]{biblatex}
|
||||
\usepackage{csquotes}
|
||||
% biblatex est dans un commande pour permettre le choix du style de biblio dans
|
||||
% le fichier config.tex
|
||||
\newcommand{\choixstylebiblio}{
|
||||
\usepackage[backend=biber,sortcites,hyperref=true,backref=true,style=\lestyledebiblio,labeldate=long]{biblatex}
|
||||
\addbibresource{main.bib}
|
||||
}
|
||||
%\addbibresource{mini.bib}
|
||||
%\usepackage{multibib} % Plusieurs bibliographies
|
||||
\usepackage{tocloft} % Pour faire une table des crédits photographiques
|
||||
|
||||
% Images
|
||||
|
@ -409,38 +420,38 @@
|
|||
|
||||
% Commande pour les urls dans la bibliographie des sites web
|
||||
% Par exemple \biburl{http://www.cvgg.org/}{1}{January}{2012}
|
||||
\newcommand{\lastVisited}[3]{
|
||||
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{francais}}{
|
||||
(dernière consultation le #1 #2 #3)
|
||||
}{
|
||||
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{english}}{
|
||||
(last consulted on #2 #1, #3)
|
||||
}{
|
||||
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{deutch}}{
|
||||
(letzte Konsultation zu #1 #2 #3)
|
||||
}{}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
\newcommand{\biburl}[4]{{\apath{#1} \lastVisited{#2}{#3}{#4}}}
|
||||
%\newcommand{\lastVisited}[3]{
|
||||
%\ifthenelse{\equal{\lalangue}{francais}}{
|
||||
% (dernière consultation le #1 #2 #3)
|
||||
% }{
|
||||
% \ifthenelse{\equal{\lalangue}{english}}{
|
||||
% (last consulted on #2 #1, #3)
|
||||
% }{
|
||||
% \ifthenelse{\equal{\lalangue}{deutch}}{
|
||||
% (letzte Konsultation zu #1 #2 #3)
|
||||
% }{}
|
||||
% }
|
||||
% }
|
||||
%}
|
||||
%\newcommand{\biburl}[4]{{\apath{#1} \lastVisited{#2}{#3}{#4}}}
|
||||
|
||||
% Par exemple \biburlarticle{http://www.cvgg.org/article.html}{14}{juillet}{2012}
|
||||
\newcommand{\biburlarticle}[4]{[Obtenu le #2 #3 #4 de {\small\apath{#1}}]}
|
||||
%\newcommand{\biburlarticle}[4]{[Obtenu le #2 #3 #4 de {\small\apath{#1}}]}
|
||||
|
||||
% Définition de la bibliographie web et de son titre
|
||||
\newcommand{\titredelabiblioweb}{
|
||||
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{francais}}{
|
||||
\newcites{web}{Sites web}
|
||||
}{
|
||||
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{english}}{
|
||||
\newcites{web}{Websites}
|
||||
}{
|
||||
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{deutch}}{
|
||||
\newcites{web}{Webseiten}
|
||||
}{}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
%\newcommand{\titredelabiblioweb}{
|
||||
% \ifthenelse{\equal{\lalangue}{francais}}{
|
||||
% \newcites{web}{Sites web}
|
||||
% }{
|
||||
% \ifthenelse{\equal{\lalangue}{english}}{
|
||||
% \newcites{web}{Websites}
|
||||
% }{
|
||||
% \ifthenelse{\equal{\lalangue}{deutch}}{
|
||||
% \newcites{web}{Webseiten}
|
||||
% }{}
|
||||
% }
|
||||
% }
|
||||
%}
|
||||
|
||||
\newcommand{\online}{[online]}
|
||||
|
||||
|
@ -623,7 +634,7 @@ escapeinside={(*@}{@*)},
|
|||
}{
|
||||
\usepackage{xcolor}
|
||||
% pagebackref ne doit pas être dans hypersetup
|
||||
\usepackage[dvips,ps2pdf,pagebackref=true]{hyperref}
|
||||
\usepackage[dvips,ps2pdf]{hyperref}
|
||||
%\usepackage{hyperref}
|
||||
\hypersetup{
|
||||
breaklinks=true,
|
||||
|
@ -634,14 +645,26 @@ escapeinside={(*@}{@*)},
|
|||
urlcolor=blue,
|
||||
hypertexnames=true
|
||||
}
|
||||
\usepackage{hypdvips}
|
||||
%\usepackage{hypdvips}
|
||||
\usepackage[hyphenbreaks]{breakurl}
|
||||
\urlstyle{sf}
|
||||
%\urlstyle{sf}
|
||||
}
|
||||
}{}
|
||||
}
|
||||
|
||||
% Commandes de styles de bibliographie
|
||||
\newcommand{\ressources}{
|
||||
\ifthenelse{\equal{\lalangue}{english}}
|
||||
{\newcommand{\lesressources}{Books}
|
||||
\newcommand{\lesressourcesenligne}{Online resources}}
|
||||
{\ifthenelse{\equal{\lalangue}{deutch}}
|
||||
{\newcommand{\lesressources}{Bücher}
|
||||
\newcommand{\lesressourcesenligne}{Online Ressourcen}}
|
||||
{\newcommand{\lesressources}{Livres}
|
||||
\newcommand{\lesressourcesenligne}{Ressources en ligne}}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
\newcommand{\choixstyledebiblio}{
|
||||
\bibliographystyle{\lestyledebiblio}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
\section{Le texte}
|
||||
|
||||
\subsection{Généralités}
|
||||
Il n'est pas question de faire un cours sur \LaTeX. Vous pouvez trouver avec \cite{Mittelbach}, \cite{Desgraupes} ou \cite{Rolland} des livres de référence de très bon niveau et avec \citeweb{wEdTM}, \citeweb{wToutLatex} ou \citeweb{wUneCourteIntro} des sites fournissant des ouvrages en PDF qui vous permettrons d'approfondir simplement le sujet. N'oubliez pas non plus l'aide que peuvent vous fournir vos professeurs.
|
||||
Il n'est pas question de faire un cours sur \LaTeX. Vous pouvez trouver avec \cite{Mittelbach}, \cite{Desgraupes} ou \cite{Rolland} des livres de référence de très bon niveau et avec \cite{wEdTM}, \cite{wToutLatex} ou \cite{wUneCourteIntro} des sites fournissant des ouvrages en PDF qui vous permettrons d'approfondir simplement le sujet. N'oubliez pas non plus l'aide que peuvent vous fournir vos professeurs.
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
On se contentera donc de rappeler ici quelques règles de base qui permettrons à chacun de s'en sortir sans trop de difficultés.
|
||||
|
@ -326,91 +326,89 @@ Pour les travaux de maturité en informatique, il est nécessaire de pouvoir pr
|
|||
\end{lstlisting}
|
||||
|
||||
\section{Bibliographie}\index{bibliographie}\label{bibliographie}
|
||||
Une bibliographie est absolument nécessaire pour un travail de maturité. Cependant, il ne s'agit généralement pas de bibliographie complexe. C'est pourquoi on se limitera ici à une gestion très simple de la bibliographie via deux fichiers : \verb|mainbib.bib|\index{mainbib.bib} et \verb|webbib.bib|\index{webbib.bib}. Le premier permet de créer une bibliographie traditionnelle faite de livres, articles, \dots{} Le second permet une \squote{bibliographie} de sites web\index{bibliographie!web}. Ces deux types de bibliographies sont volontairement séparées en raison de la difficulté de lecture des url de site web.
|
||||
Une bibliographie est absolument nécessaire pour un travail de maturité. La bibliographie peut être une chose complexe. Pour la simplifier au mieux, il faut dire que sa mise en place se fait en plusieurs temps : la construction de la base de donnée des références, puis la mise en place des citations dans le texte et enfin le placement de la bibliographie à la fin du travail.
|
||||
|
||||
Ensuite, pour le présent modèle de travail de maturité, le choix de séparer les ouvrages papier, tels que les livres ou articles de périodiques, des références en ligne, tels les liens vers les sites internet, a été clairement fait en raison de la difficulté de lecture des url. Cependant, cette séparation se fait automatiquement grâce à un module de gestion de la bibliographie et un moteur de construction de celle-ci qui n'est pas celui utilisé de manière standard. Celui utilisé est par contre bien plus performant et simplifie considérablement la construction de la bibliographie. Le module s'appelle biblatex et le moteur est biber et non bibtex, qui est utilisé en standard. Ainsi, pour pouvoir créer la bibliographie de votre travail de maturité, plusieurs opérations vont devoir être réalisées.
|
||||
|
||||
\subsection{Base bibliographique\index{base bibliographique}}
|
||||
Commençons par les références. Le fichier dans lesquelles doivent se trouver les différents éléments de la bibliographie se nomme \verb|main.bib|. Le code \listingref{listing:basebiblio}\index{basebbib.bib} présente les éléments nécessaires à la bibliographie du présent document.
|
||||
|
||||
Essentiellement, on trouve deux types d'entrées :
|
||||
|
||||
\subsection{Sites web\index{site web}}
|
||||
Commençons par les sites web à référencer. Comme pour la bibliographie traditionnelle qu'on va voir plus loin, deux choses sont nécessaires :
|
||||
\begin{itemize}
|
||||
\item Décrire dans le fichier \verb|webbib.bib|\index{webbib.bib} les caractéristiques de chaque site. Il s'agit de son titre, son url\index{url} et la date de la consultation\index{date de consultation} \emph{obligatoire}. De plus, il faut le lier à une référence\index{référence} qui permettra la citation dans le texte.
|
||||
\item Placer une référence dans le texte pointant sur le site en question.
|
||||
\item des ouvrages papier et son url\index{url} et
|
||||
\item des sites internet.
|
||||
\end{itemize}
|
||||
Pour cela, la structure retenue est celle présentée dans le code \listingref{listing:webbiblio}.
|
||||
|
||||
\begin{lstlisting}[float,caption={La référence à un site web},label={listing:webbiblio}]
|
||||
@MISC{mareference,
|
||||
title = {{Le titre}},
|
||||
note = {\biburl{http://www.adresse/a/referencer.html}{12}{janvier}{2006}},
|
||||
key = {cle_alphabetique}
|
||||
Dans le code \listingref{listing:basebiblio}, ne figurent que quelques entrées caractéristiques. On y voit deux types d'entrées, un livre (@Book) et deux sites (@Online).
|
||||
|
||||
Chaque élément est identifié par une clé\index{clé bibliographique} bibliographique, Mittelbach, wBiblatex et wEdTM, dans le cas présent.Il s'agit d'un mot librement choisi, mais unique, sans espace, sans accents et sans caractères particuliers. Remarquez ici la présence d'un \og w \fg{} dans la clé de la citation des références en lignes. Il est purement conventionnel, car la séparation des bibliographies en \og Ouvrages papier \fg{} et \og Références en ligne \fg{} est produite par le type de citations. En effet, seules les citations @Online seront placées dans les références en ligne.
|
||||
|
||||
Puis, se trouvent des éléments particuliers à chaque référence, qui peuvent être très variés et qui sont décrits dans le manuel de biblatex \cite[][\S{} 2.1, p. 8]{wBiblatex}. En fonction des types d'ouvrages, certains peuvent être obligatoires ou facultatifs.
|
||||
|
||||
Par exemple, pour les références web, l'url et la date de la consultation\index{date de consultation} (urldate) sont \emph{obligatoires}.
|
||||
|
||||
\begin{lstlisting}[float,caption={La référence à un site web},label={listing:basebiblio}]
|
||||
% Encoding: UTF-8
|
||||
|
||||
@Book{Mittelbach,
|
||||
author = {Frank Mittelbach and Michel Goossens},
|
||||
title = {\LaTeX Companion},
|
||||
year = {2005},
|
||||
editor = {Pearson Education},
|
||||
note = {Ouvrage exhaustif. La référence en la matière.},
|
||||
owner = {pi},
|
||||
timestamp = {2021-02-18},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Online{wBiblatex,
|
||||
title = {The biblatex Package},
|
||||
url = {http://mirrors.ibiblio.org/CTAN/macros/latex/contrib/biblatex/doc/biblatex.pdf},
|
||||
urldate = {2021-02-20},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Online{wEdTM,
|
||||
title ={Édition d'un travail de maturité avec \LaTeX},
|
||||
url = {http://www.rpn.ch/lbc/Nouveau/spip/spip.php?article79},
|
||||
urldate = {2012-08-12},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Comment{jabref-meta: databaseType:biblatex;}
|
||||
\end{lstlisting}
|
||||
|
||||
Remarquez les doubles accolades pour le titre, la commande \lstinline|\biburl{...}| pour l'adresse et le fait que la référence est constituée d'un mot librement choisi, mais unique, sans espace, sans accents et sans caractères particuliers.
|
||||
\subsection{Références bibliographiques}
|
||||
Pour placer une référence\index{référence} bibliographique dans le texte, il faut utiliser la commande \lstinline|\cite{mareference}|. Elle se met directement dans le texte et sera traduite à la compilation\index{compilation} en un numéro permettant de la retrouver le site dans la liste des références en fin de document.
|
||||
|
||||
Par exemple, en plaçant la commande \lstinline|\cite{wGNUDoc}| dans ce texte, on obtient la référence \cite{wGNUDoc} dont le numéro, qui figure dans la liste des sites web à la fin de ce document, réfère au site contenant le texte de la licence libre GFDL.
|
||||
|
||||
Les commandes de citation dans le texte de biblatex sont très nombreuses. Par exemple, il est possible de spécifier des éléments comme le numéro de page ou le paragraphe à l'intérieur de la citation. Ainsi, la liste des nombreuses commandes disponibles est donnée dans l'ouvrage \cite[][\S{} 3.9.1, p. 108]{wBiblatex} et la référence à cet ouvrage s'écrit ainsi : \lstinline|\cite[][\S{} 3.9.1, p. 108]{wBiblatex}| où les premiers crochets permettent de mettre du texte avant la citation et les seconds du texte après.
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
Pour placer la référence\index{référence}, il faut utiliser la commande \lstinline|\citeweb{mareference}|. Elle se met directement dans le texte et sera traduite à la compilation\index{compilation} en un numéro permettant de retrouver le site dans la liste des sites web\index{liste des sites web} en fin de document.
|
||||
|
||||
Par exemple, en plaçant la commande \lstinline|\citeweb{wGNUDoc}| dans ce texte, on obtient la référence \citeweb{wGNUDoc} dont le numéro, qui figure dans la liste des sites web à la fin de ce document, réfère au site contenant le texte de la licence libre GFDL.
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
Attention cependant, la référence ne doit pas être confondue avec la clé (key)\index{clé} qui permet, en l'absence de nom d'auteur, de trier\index{trier} alphabétiquement les références dans la liste des sites web\index{liste des sites web}.
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
Attention aussi à la procédure permettant de réaliser la ''bibliographie'' des sites web. Elle est issue du module \verb|multibib|\index{module!multibib} qui permet de réaliser les deux bibliographies. Il s'agit tout d'abord de faire appel à la commande :
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
bibtex web
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
dans le répertoire principal (où se trouve le fichier \verb|main.tex|). Puis, de recompiler \verb|main.tex| au moins deux fois.
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
Remarquez enfin, que si aucune référence\index{référence} \lstinline|\citeweb{unereference}| ne se trouve dans le texte, la page de référence des sites web n'appraîtra pas, même si des entrées figurent dans le fichier \verb|webbib.bib|\index{webbib.bib}. Si vous désirez néanmoins faire apparaître toute les références de votre bibliographie, c'est-à-dire celle citées dans votre texte et celles qui ne le sont pas, décommentez à la fin du fichier \apath{main.tex} la ligne \lstinline!%\nocite{*}!. L'étoile signifie tout les éléments non cités. Faites quelques recherches sur cette commande si vous désirez ne faire apparaître que quelques références non citées\index{référence!non citée}.\label{nocite}
|
||||
Remarquez enfin, que si aucune référence\index{référence} \lstinline|\cite{unereference}| ne se trouve dans le texte, la page de référence des sites n'appraîtra pas, même si des entrées figurent dans le fichier \verb|main.bib|\index{main.bib}. Si vous désirez néanmoins faire apparaître toute les références de votre bibliographie, c'est-à-dire celle citées dans votre texte et celles qui ne le sont pas, décommentez, à la fin du fichier \apath{main.tex} ou à la fin du fichier \apath{config.tex}, la ligne \lstinline!%\nocite{*}!. L'étoile signifie tout les éléments non cités. Faites quelques recherches sur cette commande si vous désirez ne faire apparaître que quelques références non citées\index{référence!non citée}.\label{nocite}
|
||||
|
||||
|
||||
\subsection{Bibliographie\index{bibliographie}}
|
||||
Pour la bibliographie traditionnelle, les choses sont assez identiques. Deux choses sont aussi nécessaires :
|
||||
\begin{itemize}
|
||||
\item Décrire dans le fichier \verb|mainbib.bib|\index{mainbib.bib} les caractéristiques de chaque ouvrage. Il s'agit de différents champs qui sont fonction du type d'ouvrage décrit. Des exemples sont donnés et sous la mention bibtex\index{bibtex}, on en trouve d'autres sur le net. De plus, il faut lier chaque ouvrage à une référence qui permettra la citation\index{citation} dans le texte.
|
||||
\item Placer une référence\index{référence} dans le texte pointant sur le site en question.
|
||||
\end{itemize}
|
||||
Pour cela, la structure retenue est celle présentée dans le code \listingref{listing:ouvragebiblio}.
|
||||
La bibliographie est obligatoirement présente. Elle se compose de deux parties distinctes\footnote{Mais vous pouvez en ajouter d'autres. Pour cela voyez la documentation \cite{wBiblatex} du module biblatex.} : les livres et les ressources en ligne. Il n'y a rien à faire pour que celles-ci soient présentées.
|
||||
|
||||
\begin{lstlisting}[float,caption={La référence à un ouvrage},label={listing:ouvragebiblio}]
|
||||
@Book{Mittelbach,
|
||||
author = {Frank Mittelbach et Michel Goossens},
|
||||
title = {Latex companion},
|
||||
publisher = {Pearson Education},
|
||||
year = {2005},
|
||||
note = {Ouvrage exhaustif. La reference en la matiere.}}
|
||||
De manière standard, les références qui se trouvent dans le texte consistent en une numérotation entre crochets par ordre d'apparition dans le texte. Il s'agit du style standard. Cependant, d'autres styles sont disponibles. Le \cite[\S{} 3.3.1, p. 74][]{wBiblatex} présente toute une série de styles différents, comme le très connu auteur-année (authoryear) qui remplace les numéros par [Guyot 1956], par exemple.
|
||||
|
||||
@Article{GuidonC,
|
||||
author = {Yann Guidon},
|
||||
title = {Plus leger, plus rapide : compactez votre site web},
|
||||
journal = {Linux Magazine France},
|
||||
year = {2011},
|
||||
volume = {144},
|
||||
number = {1 et 2},
|
||||
pages = {78-98},
|
||||
month = {decembre},
|
||||
note = {Article assez complexe.}}
|
||||
\end{lstlisting}
|
||||
Pour spécifier le style désiré, il faut passer par le fichier \verb|config.tex| dans lequel se trouvent trois styles possibles. On peut en ajouter d'autres compatibles avec biblatex. Mais, il faut faire très attention. Si biblatex permet un split très efficace des éléments de la base de donnée bibliographique pour en faire de multiples bibliographies, il ne semble pas possible de spécifier des styles différents pour chacune d'entre elles. Ainsi, si on spécifie le style \verb|authoryear| et que les champs des références online n'en contiennent pas, les clés ne pourront être créées et les références ne pourront apparaître. C'est logique, mais il faut bien le savoir.
|
||||
|
||||
Ici deux types d'ouvrages sont décrits : un livre\index{livre} et un article\index{article}. À chaque type d'ouvrage correspond une série de champs descriptifs qui lui est propre.
|
||||
\subsection{Compilation\index{compilation}}
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
Pour placer la référence, il faut utiliser la commande \lstinline|\cite{Mittelbach}|, par exemple. Elle se met directement dans le texte et sera traduite à la compilation\index{compilation} en un une référence\index{référence} faite des trois premières lettres du nom de l'auteur accolées à l'année de plublication\index{année de publication} et permettant de retrouver l'ouvrage dans la liste des ouvrages\index{liste des ouvrages} en fin de document.
|
||||
L'utilisation du module biblatex nécessite une structure de compilation particulière. Pour bibtex la séquence était : LaTeX-bibtex-LaTeX-LaTex. La première compilation permettais de relever les références dans le code source \LaTeX. Bibtex créait alors la bibliographie et les deux dernières compilation en \LaTeX permettaient de mettre en place les références et la bibliographie dans le texte. Avec le module multibib, il était nécessaire d'utiliser deux fois bibtex, une fois pour chaque bibliographie.
|
||||
|
||||
Par exemple, en plaçant la commande \lstinline|\cite{Mittelbach}| dans ce texte, on obtient \cite{Mittelbach} dont la référence, qui figure dans la liste des ouvrages à la fin de ce document, mène au livre \squote{\LaTeX{} companion}.
|
||||
Avec le module biblatex, tout se fait en une seule fois : LaTeX-biber-LaTeX-LaTeX, même si deux bibliographies sont présentes. Cela est dû au fait que toutes les références bibliographiques se trouvent dans le même fichier et que biblatex est capable d'en trier certaines pour les mettre dans deux bibliographies différentes.
|
||||
|
||||
Un argument facultatif de la commande \lstinline!\cite{}! permet de spécifier la ou les pages à prendre en compte. Par exemple, en plaçant \lstinline!\cite[p. 45-64]{Mittelbach}! dans ce texte, on obtient \cite[p. 45-64]{Mittelbach} dont la référence mène toujours au même livre.
|
||||
MAIS, il faut configurer correctement la compilation avec le logiciel que vous utilisez.
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
Attention à la procédure permettant de réaliser la \og bibliographie\fg{} traditionnelle. Elle est issue du module \verb|multibib|\index{module!multibib} qui permet de réaliser les deux bibliographies. Il s'agit tout d'abord de faire appel à la commande :
|
||||
\begin{verbatim}
|
||||
bibtex main
|
||||
\end{verbatim}
|
||||
dans le répertoire principal (où se trouve le fichier \verb|main.tex|). Puis, de recompiler \verb|main.tex|\index{main.tex} au moins deux fois.
|
||||
Par exemple, pour Texmaker, tout se passe dans l'option \og Configurer Texmaker \fg{} du menu \og Options \fg{}. Tout d'abord, comme on le voit dans la figure \figref{fig:biber}, page \pageref{fig:biber}, il faut changer la ligne \emph{biblatex} en y reportant le texte \emph{biber \%} et rien d'autre.
|
||||
|
||||
\smallskip
|
||||
Remarquez enfin, que si aucune référence \lstinline|\citeweb{unereference}| ne se trouve dans le texte, la page de référence des ouvrages n'apparaîtra pas, même si des entrées figurent dans le fichier \verb|mainbib.bib|\index{mainbib.bib}. Si vous désirez néanmoins faire apparaître toute les références de votre bibliographie, c'est-à-dire celle citées dans votre texte et celles qui ne le sont pas, décommentez à la fin du fichier \apath{main.tex} la ligne \lstinline!%\nociteweb{*}!. L'étoile signifie tout les éléments non cités. Faites quelques recherches sur cette commande si vous désirez ne faire apparaître que quelques références non citées.\label{nociteweb}
|
||||
\tmfigureN{biber}{Choix du moteur biber}{fig:biber}{Capture d'écran}
|
||||
|
||||
Puis, il faut lancer une ou deux fois l'une des compilation complètes présentées dans la figure \figref{fig:compilrapide}, page \pageref{fig:compilrapide}, c'est-à-dire soit LaTeX + Bib(la)tex + LaTeX (2x) + dvips + ps2pdf + voir PDF, soit PdfLaTeX + Bib(la)tex + PdfLaTeX (2x) + voir PDF.
|
||||
|
||||
\tmfigureN{compilrapide}{Compilations complètes}{fig:compilrapide}{Capture d'écran}
|
||||
|
||||
\section{Index}\index{index}\label{index}
|
||||
Il n'est absolument pas nécessaire de réaliser un index pour un travail de maturité. La possibilité de le faire a néanmoins été maintenue au cas ou cela s'avèrerait nécessaire pour une raison ou une autre.
|
||||
|
|
26
config.tex
26
config.tex
|
@ -239,16 +239,22 @@
|
|||
% Si vous désirez commenter du code latex sur plusieurs lignes, utilisez la forme :
|
||||
%\begin{comment} ... \end{comment}
|
||||
|
||||
%-----------------La bibliographie (Pas les références web)---------------------------------
|
||||
% Plusieurs styles de bibliographie existent. Parmi d'autres, on peut ici choisir :
|
||||
% - Style normal trié alphabétiquement
|
||||
\newcommand{\lestyledebiblio}{alpha}
|
||||
% - Par ordre d'apparition dans le texte
|
||||
%\newcommand{\lestyledebiblio}{unsrt}
|
||||
% - Par ordre d'apparition, avec première lettre du prénom
|
||||
%\newcommand{\lestyledebiblio{ieeetr}}
|
||||
% ou
|
||||
%\newcommand{\lestyledebiblio{IEEEtran}}
|
||||
%-----------------La bibliographie --------------------------------------------------------
|
||||
% Si vous désirez faire apparaître dans la bibliographie l'ensemble des références de votre
|
||||
% base de données d'images (contenue dans main.bib) décommentez la ligne ci-dessous :
|
||||
%\nocite{*}
|
||||
|
||||
% Plusieurs styles de bibliographie existent.
|
||||
% Mais, avec bilatex il ne semble pas possible de choisir indépendamment le style
|
||||
% de chaque bibliographie.
|
||||
% Parmi d'autres, on peut ici choisir :
|
||||
|
||||
\newcommand{\lestyledebiblio}{numeric}
|
||||
%\newcommand{\lestyledebiblio}{alphabetic} % attention, car sans nom, les ressources en lignes
|
||||
% sont alors vides.
|
||||
%\newcommand{\lestyledebiblio}{authoryear}
|
||||
|
||||
% ou d'autres que vous trouverez dans le manuel en pdf de biblatex cité dans la documentation.
|
||||
|
||||
%-----------------Un index------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 109 KiB |
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 86 KiB |
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
%!PS-Adobe-2.0 EPSF-2.0
|
||||
%%Title: main-gnuplottex-fig1.tex
|
||||
%%Creator: gnuplot 5.2 patchlevel 6
|
||||
%%CreationDate: Thu Feb 4 08:24:07 2021
|
||||
%%CreationDate: Sat Feb 20 22:15:12 2021
|
||||
%%DocumentFonts:
|
||||
%%BoundingBox: 50 50 410 302
|
||||
%%EndComments
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ SDict begin [
|
|||
/Creator (gnuplot 5.2 patchlevel 6)
|
||||
% /Producer (gnuplot)
|
||||
% /Keywords ()
|
||||
/CreationDate (Thu Feb 4 08:24:07 2021)
|
||||
/CreationDate (Sat Feb 20 22:15:12 2021)
|
||||
/DOCINFO pdfmark
|
||||
end
|
||||
} ifelse
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||
% Encoding: UTF-8
|
||||
|
||||
@Book{Desgraupes,
|
||||
author = {Bernard Desgraupes},
|
||||
title = {\LaTeX},
|
||||
year = {2000},
|
||||
editor = {Vuibert Informatique},
|
||||
note = {Ouvrage ancien, mais très clair et bien construit.},
|
||||
owner = {pi},
|
||||
timestamp = {2021-02-18},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Book{Mittelbach,
|
||||
author = {Frank Mittelbach and Michel Goossens},
|
||||
title = {\LaTeX Companion},
|
||||
year = {2005},
|
||||
editor = {Pearson Education},
|
||||
note = {Ouvrage exhaustif. La référence en la matière.},
|
||||
owner = {pi},
|
||||
timestamp = {2021-02-18},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Book{Rolland,
|
||||
author = {Christian Rolland},
|
||||
title = {\LaTeX par la pratique},
|
||||
year = {1999},
|
||||
editor = {Edition O'Relly France},
|
||||
note = {Ouvrage ancien, mais intéressant.},
|
||||
owner = {pi},
|
||||
timestamp = {2021-02-18},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Online{wGNUDoc,
|
||||
title = {Free Documentation Licence (GNU FDL)},
|
||||
url = {http://www.idealx.org/dossier/oss/gfdl.fr.html},
|
||||
urldate = {2006-01-12},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Online{wEdTM,
|
||||
title ={Édition d'un travail de maturité avec \LaTeX},
|
||||
url = {http://www.rpn.ch/lbc/Nouveau/spip/spip.php?article79},
|
||||
urldate = {2012-08-12},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Online{wToutLatex,
|
||||
title ={Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur \LaTeX{} sans jamais oser le demander},
|
||||
url = {http://www.framabook.org/latex.html},
|
||||
urldate = {2012-08-12},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Online{wUneCourteIntro,
|
||||
title ={Une courte (?) introduction à \LaTeX{} 2e},
|
||||
url = {http://hivernal.org/static/computing/doc/lshort-fr.fr.html},
|
||||
urldate = {2012-08-12},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Online{wBiblatex,
|
||||
title = {The biblatex Package},
|
||||
url = {http://mirrors.ibiblio.org/CTAN/macros/latex/contrib/biblatex/doc/biblatex.pdf},
|
||||
urldate = {2021-02-20},
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Comment{jabref-meta: databaseType:biblatex;}
|
10
main.ent
10
main.ent
|
@ -78,6 +78,16 @@ macro:->\protect
|
|||
GFDL
|
||||
\@endanenote
|
||||
\@doanenote {8}
|
||||
macro:->\protect
|
||||
Capture
|
||||
d'écran
|
||||
\@endanenote
|
||||
\@doanenote {9}
|
||||
macro:->\protect
|
||||
Capture
|
||||
d'écran
|
||||
\@endanenote
|
||||
\@doanenote {10}
|
||||
macro:->Test
|
||||
de
|
||||
note
|
||||
|
|
3
main.lol
3
main.lol
|
@ -11,5 +11,4 @@
|
|||
\contentsline {lstlisting}{\numberline {3.9}Un tableau plus complexe}{17}{lstlisting.3.9}%
|
||||
\contentsline {lstlisting}{\numberline {3.10}Exemple de code Gnuplot dans \LaTeX }{18}{lstlisting.3.10}%
|
||||
\contentsline {lstlisting}{\numberline {3.11}L'environnement pour placer du code}{19}{lstlisting.3.11}%
|
||||
\contentsline {lstlisting}{\numberline {3.12}La r\IeC {\'e}f\IeC {\'e}rence \IeC {\`a} un site web}{20}{lstlisting.3.12}%
|
||||
\contentsline {lstlisting}{\numberline {3.13}La r\IeC {\'e}f\IeC {\'e}rence \IeC {\`a} un ouvrage}{21}{lstlisting.3.13}%
|
||||
\contentsline {lstlisting}{\numberline {3.12}La r\IeC {\'e}f\IeC {\'e}rence \IeC {\`a} un site web}{21}{lstlisting.3.12}%
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,87 @@
|
|||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!-- logreq request file -->
|
||||
<!-- logreq version 1.0 / dtd version 1.0 -->
|
||||
<!-- Do not edit this file! -->
|
||||
<!DOCTYPE requests [
|
||||
<!ELEMENT requests (internal | external)*>
|
||||
<!ELEMENT internal (generic, (provides | requires)*)>
|
||||
<!ELEMENT external (generic, cmdline?, input?, output?, (provides | requires)*)>
|
||||
<!ELEMENT cmdline (binary, (option | infile | outfile)*)>
|
||||
<!ELEMENT input (file)+>
|
||||
<!ELEMENT output (file)+>
|
||||
<!ELEMENT provides (file)+>
|
||||
<!ELEMENT requires (file)+>
|
||||
<!ELEMENT generic (#PCDATA)>
|
||||
<!ELEMENT binary (#PCDATA)>
|
||||
<!ELEMENT option (#PCDATA)>
|
||||
<!ELEMENT infile (#PCDATA)>
|
||||
<!ELEMENT outfile (#PCDATA)>
|
||||
<!ELEMENT file (#PCDATA)>
|
||||
<!ATTLIST requests
|
||||
version CDATA #REQUIRED
|
||||
>
|
||||
<!ATTLIST internal
|
||||
package CDATA #REQUIRED
|
||||
priority (9) #REQUIRED
|
||||
active (0 | 1) #REQUIRED
|
||||
>
|
||||
<!ATTLIST external
|
||||
package CDATA #REQUIRED
|
||||
priority (1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8) #REQUIRED
|
||||
active (0 | 1) #REQUIRED
|
||||
>
|
||||
<!ATTLIST provides
|
||||
type (static | dynamic | editable) #REQUIRED
|
||||
>
|
||||
<!ATTLIST requires
|
||||
type (static | dynamic | editable) #REQUIRED
|
||||
>
|
||||
<!ATTLIST file
|
||||
type CDATA #IMPLIED
|
||||
>
|
||||
]>
|
||||
<requests version="1.0">
|
||||
<internal package="biblatex" priority="9" active="0">
|
||||
<generic>latex</generic>
|
||||
<provides type="dynamic">
|
||||
<file>main.bcf</file>
|
||||
</provides>
|
||||
<requires type="dynamic">
|
||||
<file>main.bbl</file>
|
||||
</requires>
|
||||
<requires type="static">
|
||||
<file>blx-dm.def</file>
|
||||
<file>blx-compat.def</file>
|
||||
<file>biblatex.def</file>
|
||||
<file>standard.bbx</file>
|
||||
<file>numeric.bbx</file>
|
||||
<file>numeric.cbx</file>
|
||||
<file>biblatex.cfg</file>
|
||||
<file>french.lbx</file>
|
||||
<file>english.lbx</file>
|
||||
<file>german.lbx</file>
|
||||
</requires>
|
||||
</internal>
|
||||
<external package="biblatex" priority="5" active="0">
|
||||
<generic>biber</generic>
|
||||
<cmdline>
|
||||
<binary>biber</binary>
|
||||
<infile>main</infile>
|
||||
</cmdline>
|
||||
<input>
|
||||
<file>main.bcf</file>
|
||||
</input>
|
||||
<output>
|
||||
<file>main.bbl</file>
|
||||
</output>
|
||||
<provides type="dynamic">
|
||||
<file>main.bbl</file>
|
||||
</provides>
|
||||
<requires type="dynamic">
|
||||
<file>main.bcf</file>
|
||||
</requires>
|
||||
<requires type="editable">
|
||||
<file>main.bib</file>
|
||||
</requires>
|
||||
</external>
|
||||
</requests>
|
19
main.tex
19
main.tex
|
@ -53,10 +53,11 @@
|
|||
\include{config}
|
||||
% Lancement de la procédure de choix de la sortie papier ou pdf avec hyperliens
|
||||
\choixsortie
|
||||
\choixstylebiblio
|
||||
|
||||
% Les ressources web sont définies dans une bibliographie à part.
|
||||
% Il faut donc une nouvelle commande de citation des sites web.
|
||||
\titredelabiblioweb
|
||||
%\titredelabiblioweb
|
||||
|
||||
% ***** FIN DU PRÉAMBULE *****
|
||||
|
||||
|
@ -149,17 +150,13 @@
|
|||
% Pour avoir toutes les références de vos fichiers bibtex dans la bibliographie, vous pouvez décommenter les lignes suivantes.
|
||||
% Autrement, seules les références cités apparaîtrons dans la bibliographie.
|
||||
%\nocite{*}
|
||||
%\nociteweb{*}
|
||||
|
||||
% Ici se trouve la bibliographie, en style alpha.
|
||||
% Le titre de la bibliographie peut éventuellement être changé avec la première commande ci-dessous.
|
||||
%\renewcommand{\bibname}{Bibliographie}
|
||||
\choixstyledebiblio
|
||||
\bibliography{mainbib}
|
||||
|
||||
% Ici se trouvent les ressources web, en style plain.
|
||||
\bibliographystyleweb{plain}
|
||||
\bibliographyweb{webbib}
|
||||
\ressources
|
||||
\printbibheading[heading=bibintoc]
|
||||
\printbibliography[nottype=online,heading=subbibliography,heading=subbibintoc,
|
||||
title={\lesressources}]
|
||||
\printbibliography[type=online,heading=subbibliography,heading=subbibintoc,
|
||||
title={\lesressourcesenligne}]
|
||||
|
||||
%\cleartooddpage
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,4 +5,4 @@ Copyright (c) \workdateyear~\theauthor.
|
|||
\smallskip
|
||||
Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon les termes de la Licence de Documentation Libre GNU (GNU Free Documentation License), version 1.2 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation; sans Sections Invariables; sans Textes de Première de Couverture, et sans Textes de Quatrième de Couverture.
|
||||
|
||||
La Licence de Documentation Libre GNU (GNU Free Documentation License) est disponible sur \citeweb{wGNUDoc}.
|
||||
La Licence de Documentation Libre GNU (GNU Free Documentation License) est disponible sur \cite{wGNUDoc}.
|
Loading…
Reference in New Issue