% Ce fichier constitue le préambule des différents cours de physique. Les définitions de modules propres à chaque cours se trouvent dans le préambule de ces cours. On trouve ici les définitions des modules communs.
% Ce fichier est appelé par chaque cours à travers l'instruction \input{../Preambule.tex}
\usepackage{etex}% nécessaire au package xy (pourquoi ????)
%\reserveinserts{28}
\usepackage{scrwfile}% LaTeX ne peut ouvrir plus de 26 fichiers simultanément. Scrwfile permet d'en ouvrir plus et d'éviter le No room for a new \write. Le package morewrites fait aussi cela semble-t-il.
\usepackage[T1]{fontenc}% écrire avec les accents
\usepackage[utf8]{inputenc}% écrire avec les accents
%\usepackage{natbib} % à utiliser impérativement avec apalike-fr pour parfaire les entrées
%\usepackage{babel}
\usepackage[english,main=french]{babel}% pour le support des documents multilingues. Il vaut mieux mettre french là plutôt que dans le documentclass
% pour pouvoir gérer l'anglais ou autres langues.
\usepackage{lmodern}
%\usepackage{geometry} % pour gérer les marges de la page
%\geometry{verbose,a4paper,lmargin=2cm,rmargin=2cm} % règle les marges de la page
\setcounter{tocdepth}{5}% pour définir la profondeur de la table des matières
\usepackage{makeidx}% pour permettre de construire un index
\makeindex% pour construire effectivement l'index
\makeatletter% pour faire de @ une lettre simple (et non un caractère associé à une macro interne
\usepackage{path}% pour mettre du code non interprété
\usepackage{fancybox}% pour faire des boites entourée de différents types de cadres
\usepackage{framed}% pour mettre des sortes de minipages encadrées sur plusieures pages, sur fond coloré
\usepackage{color}% pour mettre du gris ou de la couleur dans les boites
%\usepackage[dvips]{color}
\usepackage{pst-grad}% pour faire des dégradés en pstricks (! il faut le mettre juste ici pour que cela fonctionne !)
\definecolor{shadecolor}{rgb}{.9,.9,.9}% pour définir la couleur de fond du package framed
\usepackage{boxedminipage}% pour mettre des bordures aux minipages
\usepackage{empheq}% pour encadrer des équations
\usepackage{relsize,fancyvrb}% pour mettre des textes non interprétés encadrés et changer la taille des caractères à l'intérieur
\usepackage{array}% pour étendre les possiblités de tabular par défaut pour les tableaux
\usepackage{multirow}% pour faire une cellule de tableau sur plusieurs lignes
\usepackage{colortbl}% pour mettre de la couleur dans un tableau
\usepackage{hhline}% pour faire des filets spéciaux dans les tableaux
\usepackage{supertabular}% pour faire des tableaux sur plusieurs pages
\usepackage{float}% permet un placement obligatoire
%\usepackage[hyphens]{url} % permet une bonne gestion de la césure des url
% url n'est pas nécessaire car elle est prise en charge
% par hyperref avec breakurl (après hyperref !)
\usepackage{graphicx}% pour charger le module étendu graphicx du module graphics. Pour différents effets graphiques dont l'orientation et le redimentionnement des eps
%\usepackage{graphics} % idem que graphicx, mais sans orientation et redimentionnement
\usepackage{wrapfig}% pour mettre des figures dans le flot du texte
\usepackage{psfrag}% pour mettre des équations latex dans des figures (ne fonctionne qu'avec ps)
\usepackage{pstricks}% pour étendre les possiblités de graphisme des figures de latex construite avec jpicedt
%\usepackage{pstricks-add} % plein de bug semble-t-il, mais aurait été utile
%\usepackage{pstcol}
%% pour utiliser gnuplot avec --shell-escape dans la compilation latex !
\usepackage{gnuplottex}
%\usepackage{epstopdf}
\usepackage{latexsym}
\usepackage{keyval}
\usepackage{ifthen}
\usepackage{moreverb}
\usepackage{tikz}
\usepackage{csquotes}
\usepackage{multido}% pour répéter des figures en pstricks
%\usepackage[figuresright ou figuresleft]{rotating} % permet de faire tourner des figures \sidewaysfigure ou des textes \rotatebox dans un sens ou un autre
\usepackage{rotating}% permet de faire tourner des figures \sidewaysfigure ou des textes \rotatebox
\usepackage{subfigure}% pour faire des figures comprenant plusieures figures
\usepackage{fancyhdr}% pour des entêtes et pieds de page entièrement personnalisés
\usepackage{fancyvrb}% pour mettre des \verb dans les minipages
\usepackage[Lenny]{fncychap}% pour des titres de chapitres différents ...
\usepackage{multicol}% pour mettre un \begin{multicols}...\end{multicols} et faire du multicolonnage localement dans une page
\usepackage{amsmath}% pour avoir beaucoup de symboles mathématiques et des alignements complexes
\usepackage{amssymb}% nécessaire pour avoir certains symboles mathématiques
\usepackage{amsfonts}% nécessaire pour avoir certains symboles mathématiques
%\usepackage{chappg} % numérotation par chapitre
\usepackage{epsfig}% pour inclure des fichiers .eps. Mais il semble que les modules graphics ou graphicx devraient le remplacer
\makeatother% pour refaire de @ une lettre différente des autres (exploitée dans des macros)
\usepackage{caption}% [2008/08/24] % pour gérer encore mieux les légendes
%\renewcommand{\captionfont}{\it \small} % pour avoir de l'italique pour le texte de légende
%\renewcommand{\captionlabelfont}{\it \bf \small}
\DeclareCaptionLabelSeparator{endash}{ -- }% pour définir un tiret après le numéro des légentes
\captionsetup{labelsep=endash,justification=centering,belowskip=10pt}% pour avoir un petit trait après le no de légende
\usepackage{verbatim}% pour faire des commentaires longs \begin{comment}
\usepackage{endnotes}% pour faire des notes de fin
%\renewcommand{\theendnote}{\Roman{endnote}} % pour mettre les notes de fin en romain
\renewcommand{\thefootnote}{\alph{footnote}}% pour mettre les notes de bas de page en alphabétique
%\usepackage{apalike} % nécessaire pour que le style de bibliographie apalike soit correctement appliqué
% attention, le module apalike ne doit être utilisé qu'en anglais. Le titre bibliography est codé en dur à l'intérieur du module
%%% natbib
%\usepackage{textcomp} % pour mettre de beaux degrés
\usepackage{textcomp}% pour le symbole pourmille~: \textperthousand (! pas en mode math) et pour le symbole de copyleft \textcopyleft
\usepackage{boites,boites_exemples}% pour faire des paragraphes encadrés sur plusieurs colonnes
\usepackage{textpos}% pour positionner du texte ou des images à une place très précise de la page.
\usepackage{floatflt}% pour placer des tableaux entourés de texte
\usepackage{nextpage}% pour retirer les entêtes de la dernière page vide d'un chapitre ;
\newcommand\myclearpage{\cleartooddpage[\thispagestyle{plain}]}% il faut ensuite placer \myclearpage à la fin de chaque chapitre.
\def\siecle#1{\textsc{\romannumeral #1}\textsuperscript{e}~siècle}% macro pour écrire les siècles~: \siecle{19} par exemple
%\usepackage{showidx} % pour voir les entrées d'index dans la marge. ATTENTION~: commenter avant la compilation.
%\usepackage{aeguill} % fontes utilisées par pdflatex (pour un pdf avec liens cliquables ; pas encore testé)
\usepackage{hyperref}% pour faire des hyperréférences (pas encore testé)
\hypersetup{colorlinks,citecolor=black,filecolor=black,linkcolor=black,urlcolor=black,pdftex}% pour définir la couleur des liens en noir, pour une meilleure impression (pas encore testé)
% Ancien système de gestion des unités, plus maintenu
%\usepackage{unitsdef} % pour l'écriture des unités
%\usepackage[derivedinbase,squaren,cdot,Gray]{SIunits} % pour utiliser des commandes relatives au unités du système internationnal ; il y a aussi les préfixes m M G ...
% le squaren est là pour éviter une incompatibilité avec le symbole ams de la racine.
% le derivedinbase est là pour fournir une traduction des unités SI dérivées en unités SI de base
%\usepackage{hepunits} % unités telles que Hz, eV, ..., mais il semblerait qu'il soit intégré dans siunitx
%------------------------
\usepackage{translator}
\usepackage{siunitx}% meilleure gestion des unités que siunits, mais incompatible avec celui-ci !
\DeclareSIUnit\kWh{kWh}% pour régler le problème de l'espace entre kW et h dans le cas de kwh/an par exemple
\DeclareSIUnit\KWH{kWh}% utiliser alors \KWH. Voir la documentation de siunitx
%------------------------
%\usepackage[fixlanguage]{babelbib} % pour avoir une bibliographie en français ou différentes entrées de langues différentes (pour cela il faut renseigner un champ de langue)
%\selectbiblanguage{french} % sélection de la langue (attention, pour apalike, il faut sélectionner apalike-fr)
\usepackage{lettrine}% pour mettre des lettrines
\usepackage{listings}% pour mettre du code informatique non interprété
\usepackage{xspace}% pour gérer les expaces nott. entre X et e pour les siècles